Tuesday, July 14, 2009

Persembahan Untuk Kota Kita...

Sambil berusul-usul soal 50 tahun SMA 1 Wonosobo, anik dan nyong duwe usul...gimana kalau kita bikin "Kamus Ndeso Wonosobo". Kamus ini berisi kosa kata khas wonosobo berikut artinya. Tidak usah muluk-muluk sekian ratus halaman dan macam-macam, menurut saya pada tahap awal asal-asalan dululah. Paling tidak ada bukti bahwa kita peduli dengan kosa kata yang menurut saya hampir musnah itu. Saya usul nanti kamus ini diklaim sebagai karya Alumnus SMA 1 Wonosobo Angkatan 1989. Soal penerbit dan lain-lain dan usah dipikir dulu. Yang penting kita semangat untuk mengumpulkan kosa kata itu. Okey??? Aku siap jadi pemulung dan editor kamus itu. Ayo silakan pada kirim. Bisa di blog ini atau di email pribadi saya amaryoto@gmail.com. Kamus ini kalau bisa nanti jadi persembahan pas 50 tahun SMA 1 Wonosobo dan juga untuk Kota Kita Wonosobo. Gimana? Jidor, Ndepus, Sikak, dlll. Salam Maryoto

81 comments:

indriyani said...

belan = senenge
mlanjar : turu nang omahe wong liyo
gejah : berantakan
mawut-mawut
nggere
mbeleng : nakal
jotekdut
jongasi
mitro nggedhebus (ini ga cuman di wnsb, di banyumas jg banyak..gara2 iklan di radio dulu..)
mekreng : lombok
entut mberut

ada kata-kata yg lain..??

sok atuh... mangga ditambahkeun didieu...
nuhun...

Andreas Maryoto said...

nyong, deke, rika, lenga liyun (minyak tanah), sidogori (nama tanaman buahnya untuk peluru), cucuk dandang (sama),

indriyani said...

ndilek
ngegeng..(itu lho jalannya orang yg abis di sunat)
ngegleng..(dene ka ngegleng bae ya rika..!)
mringis, mrenges, mrongos, atau pringisan, prengesan, prongosan (tergantung bentuk bibir)

apa maning ya..??

an_is said...

andak/ndak = masak siiiih,
ndaizzz = rasain luh = kapok konn,
nyong apakah = inyong ? (dialek kusus)
jendral = bodin = ubi kayu
kopral = daun ubi kayu
njembal = memakan tanpa nasi co. njembal jengan
sege = sega = sego = nasi
nak tak arani sing saiki neng wsb luwih okeh kemuse jah !
ngko nek kemutan

Andreas Maryoto said...

sodron (sinthing tapi untuk guyonan)
mbadok (makan tapi tidak sopan)
bontong (hewan yang lagi senggama)
kutil (copet..)
bruk (jembatan)

Ida Mbekasi said...

Jidor, porah, luweh....

dewi lestari said...

- Ndreweli.........
- Nguncit..........
- Siker............
- Kemplu...........
- Kowar-kawer (apane ???).....
- Ndesit...........
- Bakal = bahan kain
- Njelei = jijay (?)
- Nggrenggam = ngelak / haus yg luar biasa (iki nyong ngerti seko pembantune nyong simbok asal Karang Kobar...orisinil yoo)
Wes ngko nek kelingan tak muat maning...agi loro boyok ki...

STOP PRESS !!!

LAPORAN KEUANGAN PIKNIK DIENG - MENJER

Total peserta 27 x @ 50rb = Rp 1.350.000,-

Biaya2 :
- Gudeg 30 x Rp 6.000 = Rp 180.000
- Aqua = Rp 100.000
- Tiket msk Dieng = Rp 150.000
- Tiket msk Menjer = Rp 50.000
- Gethek 2 x Rp 60.000= Rp 120.000
- Bis n Supir = Rp 350.000
Total biaya Rp 950.000
Ono sisa uang Rp 400.000,-
Iki meh tak transfer nang rekening kandang wae yo, ben keno ge tambah2 nyetak buku alumni..buruan dho komentar !!! Setuju opo ora...selak tak nggo ngupi nang Starbuck ki...langsung entek, amblas...ndaizzzz....

dewi lestari said...

- Ndiwek
- Enjor
- Maer
- Moncer
- Kemlinthi (contone Mare )
- Ngganyik (iki bhs Indonesiane opo yoooo )
- Menthelan sengak...(contone Mare)
- Nggilani
- Njijiki
- Eram = sangat
- Mbelgedhes
- Sikak (iki kasar po ra ??)
- Ngowoh n Ndowoh...
- Kemproh
- Kunduran truck ...(iki bhs Ind ne opo ???) kebelakangan truck, bener po ra ???
- Kinyis-kinyis = konotasinya ke gadis yg maseh seger, buger, orisinil pokoke, belum terkontaminasi Mare pastine...
- Mblekuthuk
- Mlekenthus
- Mbandhem
- Methuthuk (apanee ??)

**
Weleh..walayuuung..tobaaaat...
somebody stop meeee !!! iki nyong malah kebablasen ndesone metu kabeh..tuluuung..tuluuung...

indriyani said...

njrathil (entuk seko ita di FB)
nggrathil
kepoyoh poyoh (atau kepuyuh - kepuyuh)
dengkil = nakal
pameran = sombong...?? (aneh hooh)
temen : banget : sangat
nek wnsb dudu luwe ya ketoke..tp lbh banyak dg ungkapan ngeleh or ngelih..?
semaput : pingsan
reang : berisik/ngoceh
rewang : pembentes
gondhes ;..??
sakploke

Rizal Isnanto said...

Prige jal...
njembrung (akeh sukete ra tahu diresiki);
Njagok;
Ndhepipis;
Njukuk;
Njaprut;
Ndoplong;
Ndepus;
Siti Rambat (iki mung nang Wonosobo lho);
Ho-oh si?;
Ndebes (meh padha karo ndepus);
Dhepuk (makanan khas Wsb);
Tempe kemul;
Mie ongklok;
Gebleg (panganan);
Kucluk;
Gebleg (meh padha goblog);
Prige carane mbeda'ke e setan, e plesetan, karo e sego? Nang tulisan angel yo?
ndeprok;
garang (di depan perapian);
nglemprak;
ngoyos (asli Wsb lho, Smg saja tidak ada);
mbrukut (mangkat esuk2 mbanget);
teye, neye (=ngenyek, ngasorake);
wadon (bhs Jawa baku: wedok);
Ndhisit (= ndisik-e Kalibeber);
Ambung-ambungan (=cipika-cipiki);
Ngganyik;
Dan masih banyak lagi yang lainnya... (Lagunya Rhoma Irama)

indriyani said...

sayah or seyah : capek deh....
slengkrah : berantakan or ora karu2an..?

jungkatan
jinjit
jothakan
wawuhan
ndopok
ora ilok

Anonymous said...

allow...mbok fotene pas reuni di upload nang situs iki..ben sing ora teka bisa melu ndelok..termasuk aku..suwun ya...Wisnu

dewi lestari said...

- Njenggirat = super duper kaget
- Mbrakot = gigitan yg ganas cenderung bernafsu...(?)
- Nggragas = more than mangas...
- Mendreng = kenthir
- Nylekuthis ..ora biso dijelaske tp bs diraksakke...
- Kemayu = menthel tp luweh manis
- Siwer = kotok ..pandangan kabur
- Cangar = dipaksa mangap !!
- Nylekethe = sajak plin plan
- Kempling = bisa utk menggambarkan seorang cewek/cowok yg good looking...
- Singunen = phobia..biasanya takut akan ketinggian
- Kruntelan = bermesraaaaaan, saling memadu kasih..(??!!)
- Klamutan = kissing..hihi..hihi
- Nggrathil = usil/iseng tangannya
- Gembrobyos = sumuk eraaam...
- Udan kethek, wewe ngombe = keadaan hujan tp ada sinar matahari
- Kancilen = ketakutan yg amat sangat
- Gembagus (contone Mare)
- Njiwel = cubitan genit..cenderung saru..idih !
- Tumbak cucukan = hmmm...tukang nglaporke...wadulan gampangane...
- Klekaran = tidur2an santaaaiii...
- Jagongan = biasanya duduk santai sambil ngobrol di teras..
- Medang = tea time...waktunya minum teh & snack...
- Nggayemi = memamah biak..wekekek...
- Ndusel = biasanya bayi/anak kecil yg manja...
- Ngempeng = bisa menyusu ibunya, atau ngenyot dot...
- Kemaki = nggaya eram pokoke..
- Nyleneh = nganeh2i
- Jarkoni = biso ngajar ora biso nglakoni
- Kunthingen = gering taon...(koyo seng nulis...kkkk)
- Pecicilan = ora biso anteng
- Nggladrah = ora karu2an...
- Demamakan = ora weruh opo2..biasane nek mati listrik bengi2 njok DMMK...yo demamakan..kekek..
- Mak cempulek = tanpa diduga2 nongol..
- Mak jegagik = tiba2 tercetus/tersadar...
- Mak bedhundhuk = whooaaa...mak'e sopo iki...yo tiba2 muncul lah...
- Nangis ndoak-ndoak = biasane cah cilik njaluk dolanan ora entuk njok le nangis ndoak-ndoak
- Gulung koming = nangis seng eram histerise
- Mbeker-mbeker = biasane pitik babon, tp kadang biso juga ge wong nek pas agi nesu2 hebat...
- Ngomyang = marah2...
- Misuh = marah juga tp biasane dalam keadaan sendiri..ngedumel gitu loooh...
- Ndrodhog = biso kedinginan..biso juga ketakutan akut...
- Kamisesegen = lebar nangis suwe, nganti ora biso napas dg lancar...
- Njenthar = biasane rambut jaran..kkk..
- Kribo kenci = rambut saruuuu...saking kriwile nganti koyo kenci
- Rok jethok = hide n seek...(???)..podo karo Jlumpet ra se ???
- Budal = mangkat..tp lebih manis yo kedengarannya..

Halah..iki mau bengi entuk wangsit seko Nyi Roro Ndiwek...nganti le turu ora fokus....opo hubungane ???

Andreas Maryoto said...

sip..sip...mantap deh...nyong entuk maneh
idum (teduh), ngidum (berteduh), sengak (omongan yang sangat tidak enak), lodrok (sayuran yang dimasak terlalu matang), kentang (pelir), laki (senggama),

Andreas Maryoto said...

gendul (botol)
tempolong (kaleng)
dobol (dubur)
ndobol (ndopok yang berlebihan, berbual yang cenderung menipu)
ngobrok (belum nyampai wc sudah keluar..alias berak sembarangan)
badeg (minuman dari pohon aren tapi juga bisa bau yang tak sedap)
dir-diran (main gundu)
paus (jenis ikan mirip belut tapi panjang berwarna putih dan ditemukan di sungai)

Andreas Maryoto said...

ucen (strawbery ala wonosobo)
kutes (lele yang tak berpatil)
patil (senjatanya lele)
gondok (jenis ikan)
bokol (jenis ikan kalau di yogya disebut wader)
kithul (senggama)
iwak (bisa ikan bisa berarti daging sapi/kambing)

Anonymous said...

Durung-durung wis ngakak... suwe ora krungu asline wonosobo
madang = mangan
ajang = piring
ketimbis= ketiban barang nang sikil
angres = sedih (wingi krungu sopir nang wonosobo sing bar nonton laskar pelangi, jare filme angres)
Ida haznah

indriyani said...

ini kalo pas ada di otakku langsung tak tulis, timbang klalen

gumoh = muntah
sengkle = awake nyong wis sengkle kiye
sluman slumun slamet
lipensetip = lipstik
senthong = kamar
gledeg : peti menyimpan segala macam barang
dipaido : dicela
domehi : diseneni,
(ada ungkapan : domehi merot, dibalang jebrot...!) eh bener ga tuh ..??
mester = ubin/dilapis semen??

Mare, dee koq kepikiran sing senggama sih...?? hasrat terpendam pow..?? wekekekekek

Rizal Isnanto said...

Suwi-suwi ora mung basa wonosobo sing muncul. Prige ta?
Lanjut:
1. Prige ta? (How about...)
2. Cekek (misuh kasar)=siker= sikak
3. Mberuh (I don't know)
4. Mbasan wis(terus, banjur)
5. Jedul (seneng wadulan)
6. Ndrewel (jeneng tempat, konotasi ndesit. Jane Drewel nang ndi si?)
7. Bacin (mambu tai asu/kucing)
8. Pekok
9. Leda-lede
10. Mencit (ndeso pucuk gunung)
11. Nggedubul (=berbusa-busa)
12. Ngences (=ngiler)
13. Mbeguguk (bar nonton film tragis)
14. Gembili (sebangsa busil)
15. Busil (sebangsa gembili)
16. Budin
17. Badheg (mambu abab)
18. Mak sengkring
19. Mlethas (=lari menghilang)
20. Gombalmukiyo = ngomong ra mutu
21. Njindhal = ujug-ujug mlayu
22. Busik (diobati nganggo jlantah)

wati yani said...

Hahaha, ben gorong klalen yo tak milu noles :
gorong : belum (Petir asli)
milu : ikut (Petir)
noles : menulis
sewor : gayung untuk mandi (Eh Mas Mare, angel aling mbedakna o karo u, ngko di edit dewek ya)
mbedakna : membedakan
dewek : sendiri
slemot : selimut
Wenusaba : Wonosobo (dialek Petir jaman dulu)
klepyan : lupa
biyung atau disingkat Jung : Sebutan untuk Ibu di kec. Kretek
mbokayu (mbokayune) : sebutan mbak di desa2 Kab Wonosobo
Kakangane : Mas, desa2 Wsb
beda, bodo : lebaran
lading : pisau
batir (batire) : teman (di desa2 kab Wsb)
Maning : lagi
ngepuk : menebar benih
bilah : ranting
dines : benar2

Rizal Isnanto said...

gur = mung
jiden = jirih
meling-meling = kinclong
okeh = akeh
nek = yen
cedhuk = gayung
lambar = tatakan gelas
porok = garpu
mringin --> untune mringin
cethul = unjar cilik
yeye = main karet
patangan = dolanan bocah2, nek keno sirah or sikil --> mati
pengkrang = disable 'sikil'

Punya Mare kok seputar alat genital si? Jane isih okeh nek kata-kata sing macem ngono... Mung nyong ra tego...

Andreas Maryoto said...

para sederek...kamus sedang tak susun. nyong golek relawan jah..dua orang untuk jadi editor...soale beberapa kata nyong ora mudeng artine atau kalau toh tahu terbatas dan mungkin salah..nah biar ndak salah...dua orang itu jadi editor...ayo sapa gelem???

Rizal Isnanto said...

nglenceri=naksir karo ngoyak
kobol-kobol = sarungan/kathokan ngasi klangsrah
klangsrah=kathok/sarunge tekan ngisor, nyapu ndalan.
egen = egek = ijik = isih;
thethek = njagok2 pinggir ndalan = kongkow
njeber = sikile kaya bebek

Rizal Isnanto said...

Editor=penyunting=orang yang menyunting=orang yang mau nikah = Maryoto orangnya......

an_is said...

mare tak cermati, teliti, amat2, pecicili dan tak penthelengi, kayaknya yg disusun lebih cenderung ke arah "dialek, prokem, istilah komunikasi atau sejenisnya" nek sing dimaksud kaya gini mungkin judulnya bukan kamus tapi lebih mendekati "wononosbo language ben ora lost in wonosobo" opo judul sing rodo nggrathil, nek kamus koyo KBBI, john m chols dll kayane kesuwen nek dienggo, mungkin bisa lebih ditambahkan dengan pelengkap misal tempat2 bermain jaman dulu misal taman kartini,bruk menceng, gan lon gan tan (jamannku cilik ndisik jenenge grujugan kulon karo wetan), mungkin istilah2 sekitar mangli dll rasa2ne lebih menggigit untuk mengenang wonosobo sak kelingan2ne piye jal ? iki la'an royaltine 89 dadi yo setahap demi setahap ben wareggg, piye jal koncos

an_is said...

biso jadi buku wajib sebelum masuk/kembali ke wonosobo, ben ora lalinan ndisik ngomonge ora aku2 opo i am tapi nyong karo de'e

Andreas Maryoto said...

bener pak anis..soal usulan kamus itu cuman untuk mempermudah saja supaya temen2 tidak bingung...soal judul buku nyong wis punya usulan ki. "Menjadi Gila di Wonosobo"...prige?? soale setelah say teliti kebanyakan itu kosa kata gojegan, lucu, jenaka, dan sekitarnya

Andreas Maryoto said...

yoai pak anis..,ide pak anis sudah kita laksanakan seperti nama tempat mudal, kerkop, senden,...
termasuk tokoh populer sudah dimasukkan seperti siti, rambat, darmo monding, barnawi,....
nama sayur, lobor, kenci, potroseli,...dlll

Rizal Isnanto said...

Pokoke se7 wae sing penting maer lah..
Istilah2 permainan jadul juga perlu, misale: dir gembolo (kelereng besar), dir muklis (kelereng kecil), ngebol (=cara nylentik dir nganggo jempol), lowok, sepak-sekong, jlumpet, sudah-mandah, tulup, jethungan,dsb..
Tempat historis: Sarsor (pasar ngisor); sarpuk (pasar tumpuk); mBaben (=lokalisasi sekitar Jolontoro);Kali Ponah, Kali Tedeng; Selis (Lor kulon Mangkli).
Nama2 orang fenomenal: Samirun (selain Siti Rambat dan Darmo Mondhing)
Lain-lain:
Kit = awit;
gempelo = sirahe gedhi;
kesanglat = keselak, tersedak;
mindring, singkek = konotasi jelek
mlengso = rada menceng
mletho = fals/sumbang
istimembleh = istimewa
thathak = thuthuk sirahe
kampleng = jotos
gewos = sayur megono ala Wonosobo

an_is said...

nek judule " JIDOR " (biarin) wae piye, rasane itu mung nang wonosobo, syukur nek iso di ilustrasi ganggo gambar2/foto2, mare ny duwe videone wsb tempo doeloe olehe pas kumpulan nang IKW, nek kurang tak jilihno nanggone pak darojat (tau krungu opo ora ndisik jaman tahun 70an beliau bupati wsb siki tanggane ny)

indriyani said...

siipp..usul judule IKI BAHASANE NYONG..JIDHOR LAH..

mangas : rakus
mendlep : untuk lampu / sumbu

Btw IKW nang Jabodetabek ndak masih eksis Nis..wis suwe jah nyong ra tau melu..
kapan2 nek ada acara IKW, tolong di posting ya undangane...
biyen si kerep entuk undangane..tp mergane ora tau mangkat, wis ora tau diundang maning jah..:D

Andreas Maryoto said...

bisa juga dikasih judul,
GOMBALMUKIYO, Kisah Pertemuan Kebudayaan Mataraman dan Banyumasan....(meski tidak tepat benar karena di Wonosobo juga bertemu kebudayaan Eropa, Arab, dan juga China).
Judul ini menjadi lebih luas kalau kita ingin serius menerbitkan buku ini untuk khalayak luas. Kita lihat saja nanti...

Anonymous said...

lekok = sing seko pati ( geblek )
jidor = biari
ben = ngak apa apa

Wati Yani said...

Hek yo (* iki bahasa Wonosobo sing di populerna Dian Nir ning kos2an Pertiwi Yk th 90-an :) nyong njur mikir istilah ndiwek terus ke, prige jal? Yo wis, nek Mas Mare egen kekurangan editor, nyong gelem, kirim wae ning japrine nyong ya.
Tambahan maning ke, bahasa iki asli wsb, kancane nyong cah ngayogyakarta sing mengkonfir : bahasa alus untuk wedi ning Wsb kuwe wedos, nang kota liya ajrih.

Andreas Maryoto said...

sip wati..tengkiu berat...mengko tak kirim kata-kata yang sudah tak susun berdasarkan abjad...

oh ya buat teman-teman..kalau kirim kosa kata kalau bisa dikelompokkan dalam huruf awal yang sama..soale nyong meh muntah2 jah ngumpulke kata-kata itu.
semisal..
kentel
kantal
kuntul
kintil

abuh
abah
abih
abeh

cicit
cacat
cucut
dst..
(biar copy paste-nya gampang)
salam
Gombalmukiyo

Rizal Isnanto said...

Lha ngurutke kan gaweane editor... Nek sing arep posting comment kudu ngurutke ndhingin yo selak klalen... BTW, nek sempat ngurutke yo luwih apik..

dewi hand said...

porah=jidor=biarin
popor=wedak
pongah=ompong tengah..dudu sombong
eram=gemes
endel=genit
eman=sayang
entes=nembe=baru
entep=kerak nasi
enthong=irus=sendok sayur?
enthuk=boleh

Andreas Maryoto said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Wati Yani said...

biaskop : tempat nonton film

depok : bodin diparut, didang terus digoreng
dokar: andong

emblek (imblik): kuda lumping
engko ndingin : nanti dulu
engko ndisit : nanti dulu
es cao : es cingcau

gandul (gendul): pepaya

honda: sepeda motor (eg. nyong nunggang honda yamaha :)

jedeng : mati (misuh mendoakan mati)
jembrang : rambut pirang

kaspal: aspal (eg. dalan kaspal)

lengger : penari laki2 jadi cewek

madang : makan
madio : jenis kesenian pakai solawat koyo gambusan (nyong tau nonton ning Limbangan)
mangas : rakus
mbadok (mbeduk) : makan (kasar)

nambuh : pura-pura tidak tahu
ndolalak: seperti madio tapi penarinya perempuan (ning Agustusan mesthi ada)
nggragas (ngregas) : rakus sekali
ndingan : petai cina

rek jos : korek api, matches
rondo royal: tape goreng
royal : wong lanang sing seneng selingkuh (sopo jal wekekek)

sandal japet : sendal jepit
sikak, sikuk : pisuhan kasar (takon Ita jal artine :)
si ndung : panggilan anak cewek
si thol : panggilan anak laki2

temenanan : betul-betul

Rizal Isnanto said...

bandhem = nuthuk nganggo watu gedhi

dhewek = dhewe
dhingin = dhisik

es thung-thung = es krim ideran

garu = wluku
gudhig = koreng

hapan = arep (co: Dee hapan nong
ndi? = Kamu mau kemana?)
honda = motor

kanthong (=konth..) semar =
kembang cemara
Klerang = Kalierang
koid = mati

lampor = wewe lanang (co: digondhol
lampor)

majir, majer = mandul
Mangkli = Mangli versi ndesa
mata gareng = panganan seko budin
wernane abang ijo, tengahe
gedhang.
medhe = ngarep dhewek
mejen = ra urip
miyeng, mayeng = seneng nglayap
mlandhing = petai cina
montor = mobil

ngathir = ra iso kaku
ngganthenge kaya cagak leneng =
bagus banget (?)
Nggejiwan = Kejiwan
ngibing = njoget
ngombor = jaran mangan
nong = nang (khusus Wsb Lor)
numpak honda = naik motor

ontong abuh = montor mabur (cah
cilik ngomong)

pedal-pedel = blas ra rapi
(mak) plendus = jebule ra ana apa
apane.
Porjo = Purworejo
pulisi = polisi
pur = seri (sama-sama)

sandal bandhol = sandal seka ban
bodhol
sentiling = panganan seka budin
senthir = teplok
setup = minuman seperti kolak
slulup = adus sirahe thok.

telesketep = silit pitik
teluk bayur = nama minuman
timbilen = belek
timen = tenan
tlepong = tai jaran

wadhang = sega wingi
wandu = banci
warior = sepatu pramuka jadul

nama2 orang populer:
1. mBah Tempolong Peyot (alm)
2. Betris (isih urip)
3. Pogyan (kari anake)

an_is said...

usul neh ahhhh.
piye nek dikelompokkan dalan kategori tertentu misal bahasa komunikasi permainan contoh: kelompok bermain kelereng : dir-diran, hooblixs, durwekuthor, ngebol (bhsne rizal h h), prik2an, glenderan dll, tujuanne yo nek wong anyar kanggo penegtahuan nek wong wsb kanggo pengeling2, kelompok lokasi dolan, njajan, pasaran (misal pasar pon: kertek, wage: selomerto, manis: mojotengan dll), nek ugy iso nambahi gambar2 opo ora yo !

Unknown said...

hahaa...hebat !! maer eram jah...nyong wes suuuuuuwe ne poll ra tau krungu kota kata yag "heboh' lucu tapi sbtulnya familiar bin top markotop... :).Sampe wetenge lara maca...Selamat berjuang n bernostalgia...kubantu doa ya...hehehe... (dan menikmati bukunya ntar,hihi).piess..

Anonymous said...

Rizal kok yo ijik kelingan Pogyan, paling ndisik sering dikongkon nempur beras he.he. Nek ono Pogyan yo ono Sempu, Bah Kei, Bah Yong, Lin Can dll
Salam
Ida Haznah

Rizal Isnanto said...

jobres = bar mangan tutuke ra diresiki
leye = panganan ndeso
rese = gereh

Andreas Maryoto said...

usul pak anis dipertimbangkan. cuman sata sudha telanjur mengurut berdasar abjad. bisa juga kita bikin dua-duanya. nah dikelompok semisal permainan, mungkin tak perlu penjelasan lagi..cukup gambar saja or islustrasi. nek iki tugas=e dede endarto...
jangan lupa tokoh idola Margareth Teacher van Wonosobo..yoiku Mbah Melik..ingat kan nek ngamuk???

Mamiek said...

Huebat tenan ki ....ngantek bingung le moco,nyong ora biso ngopo2 kiye....kelingane mung
nggere: moso'
ho'oh si: iya kan?
haduh...tobat, saluuuuuuuut, yakin salut pollll.....

Mamiek said...

Wisnu....buat FB aja , di sana foto2 lengkap, di blog terlalu kecil space nya...ya, kalau perlu tak bantu, tak buatkan FB? btw dirimu di mana???? teman2 pada semangat gini, jadi untuk foto udah lewat....boleh bagi emailmu Wisnu..nanti tak kirim. nanti kalau ada foto yang lengkap boleh di upload di blog ya....

Wati Yani said...

Mas Mare, nyong agi bae gak mengusulkan nama mbah Melik, wes kedisiten. Tokoh paling ditakuti tapi paling ngangeni : jambune kuwe lho :). Ada juga tokoh antagonis yang sebetulnya protagonis : Bu Darno sejarah ialah...

Rizal Isnanto said...

Kalimat2 untuk meyakinkan:
Nggere? Yakin?
Yakin gologokin...
Sumpah haram busung mlembung...

dewi lestari said...

- Methekol = berotot
- Engkol = pancho
- Beser = anyang2en...pingin pipis teyus...(koyo nyong wingine..huh !)
- Kampret = kalong cilik
- Kacung Kampret = hehehe...koyo lagune pas Pramuka yo...Kacung Kampret masuuuk sekolah...(lali terusane..)
- Sunduk'en = dlm keadaan kenyang melakukan kegiatan berat misal olah raga...walayuuuung..loro eram wetenge...gitu loh...
- Keceh = main air tapi just banyu comberan..kekekek...
- Crindhil kutil = basah kuyup...biasane karena udan2an ngoyos..kkkk
- Ngoyos = udan2 ora payungan mlayu bae...
- Ngendhuk/ngiyup = berteduh.....udan2 mandheg di suatu tempat...
- Senthir = lampu tempel / teplok
- Semprong = tabung kaca ne teplok
- Semromong = panas mbeti
- Trondhol = gundul...biasane ge nyebut pitik...
- Gambas = oyong
- Buntil = panganan seko godhong lumbu/godhong gandhul..isine parutan klopo, lombok n teri..clegux !
- Gembus = tempe made of ampas tahu...wekekek...bener po ra ki ?

Ah wes ah...iki Mare urikan...mencuci otak kita ben terus mikir kosa kata ndiwek, terus disetorke ke dia, jebul kita masuk jebakan batman jah...nek bukune wes terbit kita2 kudu tuku bukune, ora entuk kumisi pulak, jare Mare nyong mung entuk ucapan terimakasih...weks ! Siker ah...(wedian lsg praktek misuh coro Wsb ki...)...tak menghilang...cling **

Andreas Maryoto said...

uh dewi les pancen sontoloyo...nebar fitnah..lha nek gelem tak wenehke deke po...kie deke nyusun...nyong wae nganti muntah-muntah...

dunia nek isine koyo dewi les pancen ora maju2..belum-belum sudah curiga... asal tahu saja untuk nerbitkan buku dengan dua puluh halaman dengan jumlah 200 eks butuh duit Rp 3 juta. lha gelem po deke sing nanggung??

gombal mukiyo tenan...
salam ganteng
maryoto

dewi lestari said...

Wuih Mare mendadak dangdut tersinggung kanthong semare...tambah owra nggantheng kuwe...la owra nesu bae...(titik-titik)...opomaning nesu...(totol-totol)...weks!

Salam dari seseorang yg sedang eneg bin mual mulas...

Rizal Isnanto said...

Wis-wis Mare karo Dewi Les ora usah bengkreh. Nas ndhingin ngono lho... Nek perlu wong loro iki dikropok, dipekso gen tos maning.., gen ra semblethongan..

Bengkreh = kerah
Nas = berhenti sebentar dari permainan.
Kropok = kroyok, grudug
gen = ben
tos = 'toast' = tanda akur
maning = maneh
semblethongan = sembarangan

indriyani said...

walah...kerah...ra mutu...wekekekek

kiye tak tambahi

ngglambyar : eh bener ora iki..?? maksude, pikiran mengembara kemana2...
mutung : marah
kerah : berantem
jiden : penakut
cengkeweng

oia, Mare, kene tak rewangi. kirim copy nya tak rewangi ngedit & nyari artine wis.. mengko seko watik & nyong, kamu gabungin...
prige..??

dede said...

ora usah tukaran....
hompimpah sik....

pek epek epek...
nyonyahe nyembeleh kethek....
sir... gedebhuk.... toklek....

wis....
sopo sing toklek...
ayoooo do sing akur.....

deiw hand said...

lha aku dikon opo mare...?

dede said...

celesss......
siker ah....

mare karo dewi dari pada ribut pating pechothot....
asal njeplak... gombal mukiyo......
ngasi lambene do ndobleh kabeh.... ndower....
mambu bacin......

nek wani rene...
ijen2....
pathangan...
nek rame2.... baren po?..... baren....
opo umbul wae... umbul...
opo udan barat....
mengko sing kalah nggendong....
seko alun2 tekan bruk menceng...

piye...
wani ora...

dede said...

dewillll..... awas willl....
bakyak terbang.... wusssss...
wah bandemane mare kuwi.....
bejo ora titis yo...

sing ngenah mar... urik... nylimpe kuwi...
dijothaki ngko de'e....

Rizal Isnanto said...

gendhelen = tatu bar sepit ra mari2
gudhal = slilit gedhi;
iyuuung = wadhuuuh, sakit.
nggadhel=untune kandel ra tau sikatan;
kamso = ndeso
kas = gelem, sempat... ora kas = ra sempat;
pendel = palu
prik-lhek = istilah nang dir2an
wathathitha = asyik masyuk (Pak Trisno Bhs Indonesia SMP1 seneng mbanget ngomong iki);
wediaaan.. (dari edan) = huebat;

dewi lestari said...

@ Rizal :...wegah nas...Mare nek di udara sajak nylekuthis, pdhl nek nang ndarat sajak nempel koyo respoh...weks !
Nek Pak Tris Bhs Indonesia..wathathitha thithithuit...

@ Dede : haaammm...dlm hal ini nyong gelem wes nek kon pek-epek-epek..kan nyonyahe seng nyembeleh kethek..brarti seng thoklek jelas Mare dung..nek nyong iseh kenceng las2ane...

** Ehm..Mas Mar..bgm rencana kita Xmas in Betlehem...hoek..hoek crot !

Salam dari seseorang yg sedang bingung meh masak opo...nganti ra fokus ! Haez !

indriyani said...

semalem OL karo Aang, njuk entuk kosa kata neh

mbijik : mbijik tembok..
bundhas : babak bundhas
cia : asyik, maer..??

hueheuheueue

dede said...

Rizal wis ben lak wis Zal... ben ribut dewe cah kae... lumayan... ben kandange dadi rame... akeh sing nonton... sing nonton entuk nggo wo kacang karo gedang.... nggo empan... ben tambah rame... ben rebutan dewe...jambak2an...
iso nggo tontonan... nek ngempani ati2... rodo adoh seko kandang... mbrakot!....

dewil... mocone alon2 tho ojo npsu... nyonyahe bar nyembeleh kethek kuwi terus.... Sir!!!!....kepleset....
gedebuk..... tibo nyonyahe... terus toklek.....
ati2 balunganmu wil....
mulakno ojo kekurusen...
gampang toklek mengko...

wil.. de'e nek meh lungo betlehem karo mare... muntabere ditambani sik...
mengko ning kono hoek-hoek-crot...
kapicirit....
ngisin2ni to...
mambu pisan...

ojo kakean masak supermi wil...
marai tambah kapicirit.....

Andreas Maryoto said...

nyong nemu kata NGICIK (or NGECEK???) yang artinya, menggiring dengan meliuk-liuk. Semisal Budi mengicik bola..artinya Budi menggiring bola dengan meliuk-liuk...
tapi kadang digunakan untuk pengertian yang jorok alias mesum...(ndak tega nulisnya..)

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.
indriyani said...

semalem kumpul keluarga besarku,
njuk entuk meneh jah

mbejug (asli selokromo ketone jah)
artinya : kurang ajar

gubed : kene drijine tak gubet..(misal krn berdarah)

gedusan, nang kali sreyu..:D

Rizal Isnanto said...

Cawik = cewok
Cekiken = diobati nganggo pucuk jarik sing diidoni
Nyeser = ngirig
Mbadhel = sego urung mateng
Miyeng = mayeng = nglayap
Mbeler = Bandhel
Mbeko = obah terus, ora iso anteng;
co: jaran mbeko

Tri said...

Mare..nyong siap mbantu ngedit..kirim wae file-le nang email-e nyong.....

Andreas Maryoto said...

nyong mau entuk maneh ki.. NGIBING...njoget. Nek iki ternyata bahasa Jawa Kuna..sioale neng Bali juga dikapai.

@Tri..untuk editing sudah ada dua orang yaitu Watik dan Anik. Sementara sih sudah cukup. Prige nek deke mengko sing setting jadi buku? Duwe program Corell Draw? Nek durung golek ndisik. Mengko naskah jadinya tak kasih ke kamu.
Trims

Andreas Maryoto said...

Untuk Dewi Handayani..kerjaan untuk kamu? Prige nek ngongkosi percetakan? Ketoke apik jah...nek ora gelem tak gebugi deke!!!

Rizal Isnanto said...

beles = ciloh = kotoran mata masih basah.
ketep = kotoran mata yang sudah kering
kopok = kotoran telinga agak basah
teler = kotoran telinga encer agak kental.
penguk = mambu kecut durung adus
sipil kutis = gampang banget..
wain = wahing = bersin.

Wati Yani said...

Hahah, suwun Zal, akhire ngerti nek beles ke bedo karo ketep.
Mayo tah sing nang Wonosobo, tambahi maning perbendaharaane, ben tambah moncer.
Nyong malah kepikiran, mengko nek wis kesusun dengan bagus, perlu diserahkan juga ke Diknas Wonosobo, dadi bahasa Daerah yang diajarkan kudune sing benar2 lokal, ya istilah Wonosobo kiye mau, aja istilah Ngayogyakarto, jenenge njuk ora lokal maning. Hoo si mbokan?

hendrawan said...

Lha kiyee...,
Sing koyo ngene iki marakno dhewek kelingan asal-muasal habitat asline, jah.
Njuk ora tercerabut seko akar_e.

Takmelu urun aach...

-karing = mandi matahari dipagi hari
-kamso = wagu = kurang serasi/pantes
-gondes = gondrong ndeso = korban mode
-mlenthing = benjolan ciliiik
-mlenthung = benjolan relatif gedi
-moyoki = mengejek
-nyenyeh = tatu sing egen/dadi teles
-plendas-plendus = plonga-plongo
-blaik tenan = payah tenan
-dijembreng = dibiyak = disingkapkan

lutfi said...

tak tambahi aaahhhh....
ngombor : istilahe 'mangan' nggo jaran

conto kalimate, wawan sih ngombor...he..he..

eh...jamane dewek cilik ono tokoh favorit wonosobo...WANUR lan RAMBAT. Ono sing kelingan kisah cinta penuh intrik antara mereka?

xtine said...

nyong setujuuu banget ttg penerbitan buku,Mar.

ayo,lanjutkan!

pengen urun kata2, tp klalen kabeh jah.sing kelingan mung :

nyong
d-e
jah = deh
contoh kalimat :nyong klalen jah
klalen : lupa
ngglendem : diam2 menghanyutkan
menthel : kemayu
tempe kemul
geblek
klethuk

ketoke wis disebut teman2 kabeh ya?
oya,Mar

ongke-ongke ;mahluk besar yg menjijikan.

hahahahahaa

Andreas Maryoto said...

Tin deke ojo mengungkit-ungkit ONGKE-ONGKE ah...medeni....

xtine said...

hehehehehehe

oya, sdh belum dimasukkan kata-kata:

njuk/njur = kemudian

Unknown said...

Konco tak tambahi nek wis ono di busek wae

Owol :jelek dr penampilan
thomprang : Adu balap merpati
Lekuk : makanan dari pati
geblek : meh podo
cenil : panganan
sagon, klepon,
layangan bangkongan : layang-layang ukuran besar bergambar buto/raksasa
Kol Pikep: (colt t-120 pick-up)
Kol buntung: (colt t-120 bak terbuka)
lacut : tukang gosip/tumbak cucukan
ngebrik : ngobrol pake interkom
bal-balan: sepak bola
pit-pitan : main sepeda
ndog-ndogan : permainan batu dilingkari
lowok sen : permainan seperti kelereng menggunakan benggol (uang logam kuno)
ciblon : mandi di kali nggak kelar-kelar
sempongan : jenis nyisir yang miring ke kanan/kiri
Manol : timer/calo
Unthuk cacing : makanan dari tepung
Untir : makanan dari tepung diplintir
cao ; minuman dari cincau
biring: layangan singit, miring terus
pel : adu layangan sedang gesekan antara benang satu dg yg lain

Unknown said...

Nyong arep ngguyu bae lah......, hahahahhaha

Unknown said...

Orangurus

Unknown said...

Orangurus

Unknown said...

Jlumpet artinya apa ya??